Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Тонкости словесных оборотов о Смерти
Научное и творческое объединение "Северный ветер" > Тропами "Северного ветра" > Отрыв души
Дмитрий Гаврилов
Почувствуйте разницу! Как много словесный оборот может сказать об этой стороне бытия и ритуала в нём:

"Ушел из жизни" - самостоятельный, осознанный и, возможно, добровольный переход в Иной Мир. Пешее путешествие в один конец до пункта назначения по навьему пути.

и

"Смерть вырвала из наших рядов" - скоропостижно, вне собственного желания, принудительно оставить этот мир по воле Смерти, признание за Смертью качеств высшего существа, богини Судьбы.

"Скончаться" - "с концами" (исчезнуть окончательно), отдать концы (уж не в плаванье ли от пирса на лодье?), найти конец пути в этом мире, закончить свой земной путь, умереть в свой срок.

"Покончить счёты с Жизнью" - совершить самоубийство, признание за Жизнью качеств высщего существа, с которым есть своего рода договор (сюда же "расплатиться со Смертью").

"Испустить дух" - умереть, лишиться дыхания, того, что вдувают Боги при рождении человека.

Жаргонизмы: дать дуба (окоченеть, подобно дереву, уподобиться древу), сыграть в ящик (лечь в гроб, намёк на игру со Смертью в азартную игру с неизбежным проигрышем), окочуриться (оказаться за чертой жизни, около Чуров), ...
Анна Сергевна
Цитата(Дмитрий Гаврилов @ 22.3.2009, 9:46) *
Жаргонизмы: дать дуба (окоченеть, подобно дереву, уподобиться древу), сыграть в ящик (лечь в гроб, намёк на игру со Смертью в азартную игру с неизбежным проигрышем), окочуриться (оказаться за чертой жизни, около Чуров), ...

А отбросить копыта и склеить ласты?
Svidrigaylow
Цитата(Анна Сергевна @ 22.3.2009, 21:25) *
А отбросить копыта и склеить ласты?


1) Обряд погребения с конём у пруссов и прочих скифов. laugh.gif
2) (уголов. жарг.) Ластами назывались ладони. Сложение рук у покойника на груди после положения во гроб.
Венед
Мне больше нравится: "Ушел в страну доброй охоты!"
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2022 IPS, Inc.